The Japanese comment is a complete load. If you try to translate between any two languages it is impossible to fully capture all of the nuances. (Spoken) Japanese is actually a language that is NOT dense. It contains a lot of words that are used for social interaction and are not intrinsically related to the topic. The difficulty comes from the fact that a lot of the conversation is unspoken and must be derived from context or a previous conversation. It's not fun to come into the middle of a conversation!
Steve-V-Steve: The Keynote Translated!